[トップ][もどる]
ロッド/ステッキ
Rod(英)/Stick(英)
30cm〜40cm、300g〜1,000g

バトン
Baton(英)/Bâton(仏)
40cm〜50cm、150g〜500g

 日本の創作物で「ロッド」または「ステッキ」というと、一般に魔法使い用の太くて短めの杖を指して用いられます。
「バトン」も同様の用途で用いられますが、それらよりは細長く杖頭がシンプルなものを指す傾向にあります。
これらは英語圏ではひとくくりに「Wand」と訳され、「手品師や魔法使いが用いる短めの杖」を意味します。

 なお英語では「Rod」というと、「」や「釣り竿」といった「細くしなるもの」を。
「ステッキ」の語源である英語の「Stick」は「枝」や「細長い棒状のもの」を。
また「Baton」は英語だと「指揮棒」「棍棒」「指揮官が持つバトン(元帥杖)」などを指し、一方フランス語で「Bâton」は「身長より短い杖全般」を意味します。